90% Remote: Content-Manager (m/w/d) interkulturelle Redaktion und Übersetzung - Kostenfr. Einarbeit.
Jobtitel:
90% Remote: Content-Manager (m/w/d) interkulturelle Redaktion und Übersetzung - Kostenfr. Einarbeit.
Vertragsart:
Interim / Project Consulting
Arbeitszeitmodel:
Vollzeit
Zahlungsintervall:
Stündlich
Lohnsatz:
Verhandelbar
Ort:
Nürnberg & Remote
Job veröffentlicht:
04-08-2025
Job-ID:
53448
Name:
Niklas Machens
Telefonnummer:
+4915119501867
E-Mail:
niklas.machens@nemensis.de
Stellenbeschreibung
Für Für einen Kunden aus dem öffentlichen Sektor suchen wir derzeit einen Content-Manager (m/w/d) mit Schwerpunkt interkulturelle Redaktion und Übersetzungsmanagement.
WICHTIG: Für diese Position ist die Bereitschaft für eine SÜ2 (Sabotageschutz) notwendig. Zudem fordert der Kunde eine kostenfreie Einarbeitung von ca. 10% der Auftragssumme (ca. 53 Stunden).
Für diese Position können wir einen max netto Stundensatz von 71,00 € € für vor Ort und remote anbieten.
Laufzeit: 01.09.2025 - 31.12.2025
Auslastung: 80% - 100% (532 Stunden)
Standort: 90% Remote | 10% Nürnberg
Tasks
- Planung und Koordination innerhalb des Redaktionsteams (inkl. Kontrolle der Timelines und tagesaktueller Aufgaben) im Schwerpunkt: Interkulturelle Redaktion
- Prüfung und inhaltliche Abnahme der erstellten Inhalte für das Online-Portal
- Vorgabe der Leitlinien der Inhalte des Online-Portals (gemäß Content-strategischer Vorgaben) in Abstimmung mit der Bereichsleitung
- Kontinuierliche Überprüfung der redaktionellen Inhalte im Hinblick auf strategische Ziele (z. B. Sprachgebrauch, Umfang)
- Strategische und konzeptionelle Erarbeitung sowie Umsetzung von Content-Themen des Online-Portals
- Vorbereitung, Durchführung und Nachbereitung von Workshops zu den Inhalten des Online-Portals mit den internen Fachexperten im Rahmen der übertragenen Aufgaben
- Identifizierung relevanter Inhalte des Online-Portals auf Grundlage von Analysen und des Inputs der Fachexperten
- Ableitung von Navigationsstrukturen und Definition von Seitentypen des Online-Portals auf Basis oben genannter Workshop-Ergebnisse
- Erarbeitung und Sicherstellung einer Customer Journey (User Journey) des Online-Portals, die konsistent innerhalb einer Lebenslage sowie über die Lebenslagen hinweg ist
- Kontinuierliche Qualitätssicherung des Online-Auftritts durch Tests und Analysen alleine sowie in Zusammenarbeit mit Software-Testern
- Mitwirkung beim Support des bestehenden Online-Auftritts und der Analyse und Behebung von Fehlern
- Optimierung von Redaktionsprozessen
Skills
- Erfahrung mit Übersetzungsmanagement, Übersetzungsprozessen und Qualitätssicherung (Spezialwissen)
- Erfahrung in Linguistik, Qualifikation als Übersetzer oder anderes Sprach-Bezogenes Studium (Spezialwissen)
- Studium/Ausbildung im Bereich Journalismus/Sprachen/Übersetzungen/Internationales (Spezialwissen)
- Erfahrung mit Computerlinguistik, Übersetzungstools (Spezialwissen)
- sehr gute Deutsch-Kenntnisse (Quell- und Amtssprache) sowie Spanisch- und Englisch-Kenntnisse, möglichst Muttersprache oder mindestens langjährige Aufenthalte im deutschen- und fremdsprachigen (Spanisch, Englisch) Kulturkreisen
- Redaktionserfahrung, Internationale/Interkulturelle Erfahrung (Spezialwissen)
- Fachliches/Inhaltliches Interesse/Verständnis für Ausbildungs- und Migrationsthemen (Spezialwissen)
- Projekt- und Teamerfahrung (Spezialwissen)
- Journalistische Erfahrung
- Stil- und Textsicherheit; gutes Ausdrucksvermögen
- Sicherheit in der Rechtschreibung
- Verfassen und Redigieren von Online-Content
- Erfahrung im Umgang mit CMS
- Webgerechte Aufbereitung von Inhalten
- Kenntnisse / Erfahrungen in (Online)-Recherche
- Analytisches und strukturiertes Arbeiten
- Konzeption von Customer Journeys
- Digitales Bildmanagement und -bearbeitung
- Umgang mit Webanalytik- und SEO-Tools
- Kenntnisse der Barrierefreiheit (digitale Medien)
- Suchmaschinenoptimierung und -marketing
- Kenntnisse über Methoden des Usability-Testing
- Planung und Durchführung von Konferenzen
- Medienrecht (Lizenzrecht)
- Kenntnisse über aktuelle Webtechnologien
- Umgang mit Projektmanagement-Tools (z.B. Jira, Confluence)
- Kenntnisse in agiler Produktentwicklung (SCRUM)
- Organisationsgeschick
Hintergrund:
Das zuständige Verfahrensteam ist schwerpunktmäßig mit der Pflege, Wartung sowie der Weiter- und Neuentwicklung des zentralen Content Managements im Online-Portal betraut. Dazu gehören unter anderem die Bereitstellung und der Betrieb von Content-Management- und Customer-Relationship-Management-Systemen, der Support der Anwender dieser Systeme sowie die Erstellung, Verwaltung und Pflege von Text- und Bildinhalten. Dabei wird besonders auf die Anforderungen an Web-Content, Suchmaschinenoptimierung und Barrierefreiheit geachtet. Das Team arbeitet nach einer agilen Vorgehensweise. Der Technologie-Stack orientiert sich an einer aktuellen Referenzarchitektur für Online-Komponenten und nutzt containerisierte Umgebungen mit einem Java-basierten Backend und einem Frontend auf Basis eines modernen Frameworks. Als Content-Management-System kommt Drupal zum Einsatz.
Jetzt Bewerben
Job Teilen
Dies ist eine auf dritten Jobbörsen gefundene Stellenanzeige. Wir bieten hierfür keinen Support, können diese aber jederzeit offline stellen. Für weitere Informationen: Datenschutzhinweise | Anzeige melden.